- coronilla
- f.1 crown (of the head).estar hasta la coronilla (de) (informal) to be sick and tired (of)2 crown of the head, pate, top of the head, crown.* * *coronilla► nombre femenino1 (parte de la cabeza) crown of the head2 (tonsura) tonsure\FRASEOLOGÍAandar de coronilla familiar to run around in circlesestar hasta la coronilla familiar to be fed up (de, with)* * *noun f.crown* * *SF crown, top of the head
andar o bailar o ir de coronilla — to bend over backwards to please sb
dar de coronilla — to bump one's head
estar hasta la coronilla — to be utterly fed up (de with)
* * *femenino crown, crown of the headestar hasta la coronilla (de algo/alguien) — (fam) to be fed up to the back teeth (with something/somebody) (colloq)
* * *= crown.Ex. There was a small bald spot on the crown of his head, and his chin was covered with a short graying beard.----* estar hasta la coronilla de = be sick and tired of.* * *femenino crown, crown of the headestar hasta la coronilla (de algo/alguien) — (fam) to be fed up to the back teeth (with something/somebody) (colloq)
* * *= crown.Ex: There was a small bald spot on the crown of his head, and his chin was covered with a short graying beard.
* estar hasta la coronilla de = be sick and tired of.* * *coronillafemininecrown, crown of the headandar or bailar de coronilla to bend over backward(s) (colloq)estar hasta la coronilla (fam); to be fed up to the back teeth (colloq)estoy hasta la coronilla de tus manías I'm fed up to the back teeth o I've had it up to here with you and your fads (colloq)* * *
coronilla sustantivo femenino
crown (of the head);◊ estar hasta la coronilla (de algo/algn) (fam) to be fed up to the back teeth (with sth/sb) (colloq)
coronilla sustantivo femenino crown of the head
♦ Locuciones: familiar estar hasta la coronilla, to be fed up [de, with]
'coronilla' also found in these entries:
Spanish:
hasta
- vértice
English:
crown
- top
* * *coronilla nfcrown (of the head);CompFamando o [m5]voy de coronilla I'm at full stretch;CompFamestar hasta la coronilla de algo/alguien to be fed up to the back teeth with sth/sb* * *coronillaf ANAT crown;estoy hasta la coronilla fam I’ve had it up to here fam* * *coronilla nf1) : crown (of the head)2)estar hasta la coronilla : to be completely fed up* * *coronilla n crown of the headestar hasta la coronilla de algo to be sick and tired of something
Spanish-English dictionary. 2013.